【中文歌詞】SEVENTEEN – Cheers to youth 歌詞翻譯連羅馬拼音(空耳)

最後更新時間: 2024-05-24

男團SEVENTEEN(세븐틴)將於4月29日發表首張韓語精選專輯《17 IS RIGHT HERE》,一起看看 SEVENTEEN – Cheers to youth 歌詞翻譯和空耳!

SEVETEEN《17 IS RIGHT HERE》專輯

  1. SEVENTEEN – MAESTRO 歌詞
  2. SEVENTEEN – LALALI 歌詞(Hiphop Team)
  3. SEVENTEEN – Spell 歌詞(Performance Team)
  4. SEVENTEEN – 청춘찬가 / Cheers to youth 歌詞(Vocal Team)

SEVENTEEN – Cheers to youth(청춘찬가 青春讚歌) MV

SEVENTEEN – Cheers to youth 歌詞翻譯+空耳

어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서 因為是偶然第一次見面的今天
Eo-jjeo-da bo-ni cheo-eum-euro ma-ju-ha-neun o-neu-ri-ra-seo
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도 哪怕只有一句刻骨銘心傷痛的話語 就算再怎麼討厭我

Sa-mu-chi-ge a-peun mal han-ma-di-e nae-ga deo silh-eo-do
신경 쓰지 말자 不要在意

Sin-gyeong sseu-ji mal-ja
우리 목소리로 어디서라도 부르자 讓我們用我們的聲音在任何地方唱出來

U-ri mok-so-ri-ro eo-di-seo-ra-do bu-reu-ja
청춘찬가 青春讚歌

Cheong-chun-chan-ga
One, two 一、二
One, two, three, four 一、二、三、四

벨 소리가 울릴 때 겁이 나 當鈴聲響起時,我感到害怕
Bel so-ri-ga ul-lil ttae geop-i na
심장이 먼저 놀라는 요즘 最近我的心臟會先感到驚慌

Sim-jang-i meon-jeo nol-la-neun yo-jeum
혼자 지내고 싶고 혼자 있기 싫고 想一個人待著,但又不想獨自一人

Hon-ja ji-nae-go sip-go hon-ja it-gi silh-go
나도 날 모르겠어 連我自己也不了解自己

Na-do nal mo-reu-ge-seo

도대체 나의 행복은 어디 있나요 到底我的幸福在哪裡呢
Do-dae-che na-ui haeng-bo-geun eo-di it-na-yo
그 누구도 대답해 줄 수 없어 沒有人能給出答案

Geu nu-gu-do dae-dap-hae jul su eob-seo
꺼진 폰 화면 속에 비친 내 모습 보며 말할래 我會看著關掉的手機螢幕中映照出的自己,說出我的心聲

Kkeo-jin pon hwa-myeon so-ge bi-chin nae mo-seup bo-myeo mal-hal-lae

오늘 집에 가는 길에 내게 수고했다고 今天回家的路上,有人對我說辛苦了
Oneul jip-e ga-neun gil-e nae-ge su-go-hae-da-go
마냥 쉽지 않았지만 나쁘지 않았다고 雖然不容易,但也不壞

Ma-nyang swip-ji anh-a-ss-ji-man nap-peu-ji anh-a-ss-da-go
숨 막히는 세상 속에 在這令人窒息的世界中

Sum mak-hi-neun se-sang so-ge
작은 것 하나에 잠깐 웃었다고 因為一件小事而暫時笑了一笑

Ja-keun geot ha-na-e jam-kkan uss-eo-da-go

어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서 因為是偶然第一次見面的今天
Eo-jjeo-da bo-ni cheo-eum-euro ma-ju-ha-neun o-neu-ri-ra-seo
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도 哪怕只有一句刻骨銘心傷痛的話語 就算再怎麼討厭我

Sa-mu-chi-ge a-peun mal han-ma-di-e nae-ga deo silh-eo-do
신경 쓰지 말자 不要在意

Sin-gyeong sseu-ji mal-ja
우리 목소리로 어디서라도 부르자 讓我們用我們的聲音在任何地方唱出來

U-ri mok-so-ri-ro eo-di-seo-ra-do bu-reu-ja
청춘찬가 青春讚歌

Cheong-chun-chan-ga

나의 我的
Na-ui
나의 我的

Na-ui
나의 我的

Na-ui
나의 我的

Na-ui
나의 我的

Na-ui
나의 我的

Na-ui
날 감싸준 포근한 이불 이 사소한 따뜻함에 被包裹著的溫暖被子,這微小的溫暖

Nal gam-ssa-jun po-geun-han i-bul-i sa-so-han tta-tteut-ha-me
또 내일을 기다리면서 잠들게 讓我在期待明天的同時入睡

Tto nae-il-eul gi-da-ri-myeon-seo jam-deul-ge

내일 아침에 울리는 시끄러운 알람이 希望明天早上吵鬧的鬧鐘
Nae-il a-chim-e ul-li-neun si-kkeu-reo-un al-lam-i
어제보단 조금만이라도 밉지 않기를 比昨天稍微好一些

Eo-je-bo-dan jo-geum-man-i-ra-do mi-bt-ji anh-gi-reul
숨 막히는 세상 속에 在這令人窒息的世界中

Sum mak-hi-neun se-sang so-ge
이 모든 게 나라서 참 좋을 거야 這一切都是我 真是太好了

I mo-deun ge na-ra-seo cham jo-eul geo-ya

어쩌다 보니 처음으로 마주하는 내일이라도 不知不覺間,即使是我們第一次面對明天
Eo-jjeo-da bo-ni cheo-eum-euro ma-ju-ha-neun nae-il-i-ra-do
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도 哪怕只有一句刻骨銘心傷痛的話語 就算再怎麼討厭我
Sa-mu-chi-ge a-peun mal han-ma-di-e nae-ga deo silh-eo-do
신경 쓰지 말자 不要在意

Sin-gyeong sseu-ji mal-ja
우리 목소리로 어디서라도 부르자 讓我們用我們的聲音在任何地方唱出來

U-ri mok-so-ri-ro eo-di-seo-ra-do bu-reu-ja
청춘찬가 青春讚歌

Cheong-chun-chan-ga

**SEVENTEEN – Cheers to youth 歌詞 轉載請註明出處:KED部落格 https://www.kedblog.com/
**如有錯誤歡迎指正,會儘快更正!
**如果想知道有沒有其他歌詞的翻譯,可以在側邊欄搜尋位置查歌手/歌曲的名字

更多中韓歌詞:https://www.kedblog.com/category/korean/korean-lyrics/

更多韓文學習心得分享

用FB/IG學韓文

除了密切留意KED BLOG,也歡迎追蹤 @korean.every.day 的Facebook和Instagram,隔天更新韓文知識,包括韓文文法、單字、成語、諺語和其他實用知識分享。邊玩手機邊學韓文,學韓文就係咁輕鬆!

KPOP代購:kk.igshop (限香港)

bmc button
IG3
分享文章

留言