最近在做TOPIK考古題,遇到了不少生字,上網查了字典後在想可以整理一下單字的解釋、詞性和例句跟大家分享,所以整理了一份TOPIK 考古題單字表,發現原來真的有很多不會的生字,要再努力學習了! 這次分享的是韓檢第64屆閱讀能力測試的單字表。
如果未找到考古題的話,可以看這篇:【自學韓文】韓檢試題哪裡找?TOPIK 考古題下載、線上答題教學
TOPIK 考古題單字表
第64屆TOPIK II 閱讀能力 單字列表
單字 | 詞性 | 解釋 | 例句 | |
1 | 브랜드 | 名詞 | 品牌 | 점원은 유명 브랜드에서 나온 제품을 나에게 추천했다. 店員推薦了一款知名品牌的產品給我。 |
2 | 선정되다 | 動詞 | 被選中 | 우리 회사는 올해의 우수 기업으로 선정되었다. 我公司被評選為年度最佳企業。 |
3 | 친환경 | 名詞 | 環保 | 친환경 재료는 자원과 에너지 소모가 적고 생태와 환경에 대한 오염이 적다. 環境友善材料對資源和能源消耗少、生態和環境污染少。 |
4 | 무덤 | 名詞 | 墳墓 | 그는 추석을 맞아 아버지의 무덤에 벌초를 하러 갔다. 到了中秋,他到父親的墓前掃墓。 |
5 | 보존 | 名詞 | 保存 | 문화의 보존에 힘쓰다. 努力保護文化。 |
6 | 데려가다 | 動詞 | (把人)帶去 | 아이를 병원에 데려가다. 帶孩子去醫院。 |
7 | 진열하다 | 名詞 | 陳列 | 나는 갖가지 인형을 예쁘게 진열해 놓은 상점 안으로 들어갔다. 我走進了一家擺放著各種洋娃娃的漂亮商店。 |
8 | 폭 | 名詞 | 範圍 | 도로의 폭이 좁아서 큰 트럭은 지나갈 수 없습니다. 路的寬度太窄,大的卡車過不去。 |
9 | 샐러드 | 名詞 | 沙拉 | 그는 다이어트를 위해 저녁으로 양상추 샐러드를 먹었다. 他晚餐吃生菜沙拉來減肥。 |
10 | 앞두다 | 動詞 | 前夕 | 시험을 열흘 앞두다. 距離考試還有十天。 |
11 | 색다르다 | 形容詞 | 與眾不同、新奇 | 그녀의 차림새는 아주 색다르다. 她的服裝非常獨特。 |
12 | 해파리 | 名詞 | 海蜇、水母 | 나는 어렸을 때 해수욕장에서 놀다가 해파리에 쏘인 적이 있다. 小時候,我在海邊玩耍時被水母蜇了。 |
13 | 열량 | 名詞 | 熱量 | 열량이 높은 음식을 많이 섭취하면 비만이 되기 쉽다. 大量食用高熱量食物容易導致肥胖。 |
14 | 펭귄 | 名詞 | 企鵝 | |
15 | 뱀장어 | 名詞 | 鰻魚 | |
16 | 먹잇감 | 名詞 | 獵物 | 호랑이는 먹잇감을 보자 날카로운 이빨을 드러냈다. 老虎一看到獵物,就露出利齒。 |
17 | 내비게이션 | 名詞 | 導航系統 | 내비게이션은 운전자의 필수품이 된 지 오래다. 導航系統早已成為駕駛者的必需品。 |
18 | 지나치다 | 動詞 | 路過 | 극장 앞을 지나치다. 從劇院門前走過。 |
19 | 의존하다 | 動詞 | 依靠、依賴 | 그는 서른이 넘었는데도 아직 부모에게 경제적으로 의존하면서 생활하고 있다. 儘管他已經30多歲了,但經濟上仍然依賴父母。 |
20 | 앞뒤를 재다 | 慣用語 | 瞻前顧後,左思右想 | 일의 앞뒤를 잘 재어 보고 해야 낭패가 없다. 只有三思而後行,才能避免失敗。 |
21 | 진땀을 흘리다 | 慣用語 | 滿頭大汗、費力 | 초조해서 진땀을 흘리다. 急得出大汗。 |
22 | 발목을 잡다 | 慣用語 | 抓住腳踝、纏住、束縛住、抓把柄 | 재료 작업이 뒤떨어져서 전체 프로젝트 진행의 발목을 잡고 있다. 材料工作落後,阻礙了整個專案的進度。 |
23 | 귀를 기울이다 | 慣用語 | 側耳傾聽、洗耳恭聽 | 강연에 귀를 기울이다. 傾聽演講。 |
24 | 추락 | 名詞 | 墜落 | 정부는 항공기의 추락 원인을 조사하고 있다. 政府正在調查飛機失事的原因。 |
25 | 건지다 | 動詞 | 撈回、救下 | 물에 빠진 아이를 건지다. 救出溺水兒童。 |
26 | 침묵 | 名詞 | 沉默 | 침묵에 빠지다. 陷入沉默。 |
27 | 선언하다 | 動詞 | 宣布、公布 | 자기의 입장을 선언하다. 聲明自己的立場。 |
28 | 성큼 | adv | 闊步地、大步地 | 한 걸음 성큼 나서다. 向前邁出一步。 |
29 | 실천 | 名詞 | 實踐 | 계획표는 실천에 옮길 수 있도록 세워야 합니다. 計劃表要制定得可以付諸實行。 |
30 | 무지개 | 名詞 | 彩虹 | 비가 그치고 하늘에 무지개가 걸렸다. 雨停了,天空出現了彩虹。 |
31 | 물방울 | 名詞 | 水滴 | 부엌 수도꼭지에서 물방울이 떨어진다. 水滴從廚房的水龍頭落下。 |
32 | 굴절되다 | 動詞 | 彎曲、折射 | 빛은 수면을 지나면서 굴절 현상을 일으킨다. 光線穿過水面時會產生折射。 |
33 | 그치다 | 動詞 | 停、止 | 봄비가 그치다. 春雨停了。 |
34 | 직후 | 名詞 | 緊接著…之後 | 오빠는 대학 졸업 직후에 바로 미국으로 유학을 떠났다. 我哥哥大學一畢業就去美國留學。 |
35 | 취재 | 名詞 | 採訪 | 모든 매체의 취재를 정중하게 거절하다. 謝絕所有媒體採訪。 |
36 | 불상사 | 名詞 | 不好的事情 | 불상사가 생기다. 發生不幸的事情。 |
37 | 취재진 | 名詞 | 採訪組 | 올림픽에 대규모 취재진을 보내다. 派出大批採訪組前往奧運會。 |
38 | 바깥 | 名詞 | 外面 | 아이들이 바깥에서 뛰어논다. 孩子們在外面玩耍。 |
39 | 원활하다 | 動詞 | 順利 | 그의 도움 덕분에 업무가 원활하게 수행되었다. 在他的幫助下,工作進展順利。 |
40 | 일부 | 名詞 | 一部分 | 지하철의 일부 구간이 공사 중이다. 地鐵的部分路段正在施工。 |
41 | 처방전 | 名詞 | 藥方 | 그는 의사의 처방전을 들고 약국에 가서 약을 샀다. 他拿著醫生的處方去藥局買了藥。 |
42 | 신뢰 | 名詞 | 信賴 | 그는 국민에게 신뢰를 받는 국회의원이다. 他是一位深受人民信賴的國會議員。 |
43 | 무늬 | 名詞 | 紋路 | 이 책상은 나무의 무늬를 그대로 살려서 만들었어요. 這張書桌保留了原來木頭的紋路。 |
44 | 날다 | 名詞 | (色)褪、掉、脫 | 색이 날다. 褪色。 |
45 | 배추흰나비 | 名詞 | 白粉蝶(一種蝴蝶) | |
46 | 한자어 | 名詞 | 漢字詞 | 한국말에는 한자어로 된 어휘가 상당히 많다. 韓文有相當多的漢字詞彙。 |
47 | 명명되다 | 動詞 | 被命名 | 그는 혁명가로 명명되었다. 他被稱為革命家。 |
48 | 고유 | 名詞 | 固有、傳統 | 한복은 한국의 고유 의상입니다. 韓服是韓國的傳統服飾。 |
49 | 앞장서다 | 動詞 | 領頭、帶頭 | 구국 운동에 앞장서다. 站在救國運動的前列。 |
50 | 저축 | 名詞 | 儲蓄、存款 | 그는 결혼을 하기 위해서 저축을 합니다. 他為了結婚而存錢。 |
51 | 마련 | 名詞 | 計劃、打算 | 사태의 대책 마련에 고심하는 정부. 政府正在努力尋找解決方案。 |
52 | 목돈 | 名詞 | 一大筆錢 | 준기는 목돈이 필요해 대출을 받기로 했다. 俊基需要一筆錢,所以他決定貸款。 |
53 | 유용하다 | 動詞 | 挪用 | 기업주가 회사 자금을 개인적 용도로 유용하다. 企業主挪用公司資金供個人使用。 |
54 | 가로 | 名詞 | 橫向 | 이 책상의 크기는 가로가 2미터, 세로가 1미터이다. 這張桌子的尺寸是寬2米,高1米。 |
55 | 가로 저축 | 名詞 | 橫向儲蓄 | |
56 | 책가도 | 名詞 | 冊架圖 | |
57 | 문방구 | 名詞 | 文具店 | 나는 학교 가는 길에 문방구에 들러 공책을 샀다. 上學的路上,我到文具店買了筆記本。 |
58 | 중요시하다 | 動詞 | 重視 | 는 외모를 중요시해서 겉모습으로 사람을 판단한다. 他重視外貌,所以以外表來判斷人。 |
59 | 출세 | 名詞 | 出人頭地 | 그는 출세를 꿈꾸며 고향을 떠나 서울로 올라왔다. 他懷抱著要出人頭地的夢想離開家鄉,來到了首爾。 |
60 | 궁중 | 名詞 | 宮中 | 궁정악은 옛날 궁중에서 제례와 연례 때 연주하던 음악이다. 宮廷樂是古時在宮廷舉行祭禮和筵宴時演奏的音樂。 |
61 | 사대부 | 名詞 | 權貴 、顯貴、士大夫 | 옛날에 도성 안은 주로 사대부와 부유한 상인이 사는 곳이었다. 古代京城內主要居住士大夫和富商。 |
62 | 농민 | 名詞 | 農民 | 농민에게 토지란 생명과도 같은 것이다. 對農民來說,土地就像生命。 |
63 | 확산되다 | 動詞 | 擴散 | 많은 국가가 핵확산 금지조약을 체결했다. 很多國家都簽了無核協議。 |
64 | 탁자 | 名詞 | 桌子 | 찻잔을 탁자 위에 내려놓았다. 我把茶杯放在桌上。 |
65 | 문화재 | 名詞 | 文化遺產 | 무형문화재는 더더욱 보호되고 계승·발전되어야 한다. 非物質文化遺產更應該受到保護、繼承和發展。 |
66 | 측정 | 名詞 | 測量 | 학력이 한 사람의 능력을 측정하는 절대적인 잣대는 아니다. 學歷並不是衡量一個人能力的絕對標準。 |
67 | 스캐너 | 名詞 | 掃描器 | 미국 이민 서비스국은 입국하는 모든 사람에게 스캐너로 양 손 검지의 지문을 남기도록 했다. 美國移民局要求每位入境者在掃描器上留下雙手食指指紋。 |
68 | 첨단 | 名詞 | 尖端 | 첨단 기술의 개발에는 우수한 인력과 막대한 자본이 소요된다. 尖端技術的發展需要高素質的人力資源和龐大的資本。 |
69 | 더듬다 | 名詞 | 探尋、摸索 | 소경이 지팡이로 길을 더듬다. 盲人用拐杖摸索著走。 |
70 | 능동적 | 名詞 | 主動的 | 모든 일을 능동적으로 처리하면 훨씬 효과적이다. 如果所有的事情都能主動處理的話,效率會更高。 |
71 | 정서 | 名詞 | 情緒 | 아이들은 어머니가 없으면 정서가 불안해진다고 한다. 據說母親不在身邊的時候,孩子的情緒會不安起來。 |
72 | 호르몬 | 名詞 | 荷爾蒙 | 성장기 여드름은 호르몬의 작용으로 생기는 거니까 너무 걱정하지 마세요. 青春痘是在荷爾蒙的作用下產生的,不必太擔心。 |
73 | 없어서는 안 된다 | 慣用語 | 必不可少 | 이번 시합에 네가 없어서는 안 된다. 這次比賽少不了你。 |
74 | 옮기다 | 動詞 | 搬、運 | 상인이 동양의 문물을 서양으로 옮기다. 商人將東方的文物帶到了西方。 |
75 | 대비하다 | 動詞 | 預備、應對、防備 | 정보화 사회를 대비하려면 컴퓨터 지식은 필수적이다. 電腦知識對於為資訊社會做好準備至關重要。 |
76 | 뿌리 | 名詞 | 根部 | 뿌리가 깊은 나무는 가뭄을 타지 않는다고 합니다. 聽說根深的樹能耐旱。 |
77 | 실 | 名詞 | 線 | 이 실 두 줄이 서로 얽혔다. 這兩根線相互糾纏在一起。 |
78 | 뻗다 | 動詞 | 延伸、展開 | 구원의 손길을 뻗다. 伸出救援之手。 |
79 | 균사체 | 名詞 | 蟲菌體 | |
80 | 낮추다 | 動詞 | 降低 | 예방의학의 발달로 질병 발생률을 낮추다. 預防醫學的發達降低了疾病的發生率。 |
81 | 미루다 | 動詞 | 延後、延後 | 오늘 할 일을 내일로 미루다. 今天的事拖到明天。 |
82 | 재발 | 名詞 | 再次發生、復發 | 아버지는 퇴원하신 후에도 병의 재발을 염려하셨다. 爸爸出院後還在擔心病情復發。 |
83 | 본래 | 名詞 | 本來、原來 | 음식을 냉장고에 너무 오래 보관해 놓을 경우 본래의 맛을 잃을 수 있어요. 如果食物在冰箱中保存時間過長,可能會失去原有的味道。 |
84 | 취지 | 名詞 | 宗旨、意圖 | 노벨 평화상은 세계 평화에 기여한 공이 큰 사람에게 시상한다는 취지로 제정되었다. 諾貝爾和平獎設立的初衷是獎勵那些為世界和平做出大的貢獻的人。 |
85 | 조절하다 | 動詞 | 調節、調整 | 소비에 따라 생산량을 조절하다. 依消費狀況調整產量。 |
86 | 미흡하다 | 形容詞 | 不足 | 접대가 미흡한 점이 있다면 많이 양해하세요. 接待上如有不足之處還請諒解。 |
87 | 장신구 | 名詞 | 首飾 | 그녀는 화려한 장신구로 한껏 치장을 했다. 她用華麗的首飾盡情地打扮了一番。 |
88 | 화려하다 | 形容詞 | 華麗 | 제왕의 궁전은 모두 정교하고 화려하다. 帝王的宮殿都是很精緻華麗的。 |
89 | 구하기 힘들다 | 形容詞 | 難得 | 요즘은 입학철이라 하숙방을 구하기가 무척 힘들다. 這幾天正值入學季,找宿舍非常困難。 |
90 | 쏠리다 | 動詞 | 集中 | 시선이 한군데로 쏠리다. 目光聚焦在一處。 |
91 | 기금 | 名詞 | 基金 | 병원에 기금을 기부하다. 向醫院捐贈基金。 |
92 | 모금 | 名詞 | 募捐、募款 | 티브이에서 수해를 당한 국민을 돕기 위한 모금 방송을 하고 있다. 電視上播放著為水災受害群眾募款的節目。 |
93 | 액수 | 名詞 | 數額、價格 | 이번 화재로 피해 액수가 상당히 많다고 합니다. 據說因這次火災,損失金額相當大。 |
94 | 일깨우다 | 動詞 | 喚醒、提醒 | 국민들에게 환경 보전이 매우 중요함을 일깨우다. 提醒人們環境保護非常重要。 |
95 | 외면당하다 | 動詞 | 被視而不見、被無視、受到冷落 | 주장이 사람들에게 외면당하다. 意見被人們無視。 |
96 | 펴내다 | 名詞 | 出版、發行 | 신작 소설을 펴내다. 發行新作小說。 |
97 | 무해하다 | 形容詞 | 無害 | 이런 약은 인체에 무해하다. 這種藥對人體無害。 |
98 | 걸치다 | 動詞 | 經過、歷時 | 세미나는 사흘에 걸쳐 진행되었다. 研討會進行了三天。 |
99 | 지면 | 名詞 | 版面、篇幅 | 지면이 한계가 있어 이번 호에서는 이 글을 싣지 않습니다. 因版面有限,本期不登此文。 |
100 | 매듭짓다 | 動詞 | 了結 | 일을 순하게 매듭짓다. 把事情順利了結。 |
101 | 작별 | 名詞 | 告別、辭別 | 나는 정든 교정을 떠나며 후배들에게 작별을 고했다. 我與學弟妹道別,離開了深愛的學校。 |
102 | -커녕 | 不用說 (別說 )…就連 …也不 … | 비커녕 구름조차 끼지 않았다. 連雲都沒有,更不用說下雨了。 | |
103 | 벌떡 | 副詞 | 猛然站起貌 | 침대에 누워 있다가 벌떡 일어나다. 在床上躺著躺著突然起來。 |
104 | 뛰어나가다 | 動詞 | (向某處)跑出去 | 맨발로 뛰어나가다. 光著腳跑出去。 |
105 | 외치다 | 動詞 | 高喊、大喊 | “불이야!” 하고 외치다. 喊叫「著火了!」 |
106 | 감쪽같다 | 形容詞 | 出神入化、以假亂真 | 그가 모조한 공예품은 정말 감쪽같다. 他仿造的工藝品可以亂真。 |
107 | 데리다 | 動詞 | 帶領、領著 | 여자는 병원에 아픈 아이를 데리고 왔다. 她把生病的孩子帶到了醫院。 |
108 | 까다롭다 | 形容詞 | 困難、棘手 | 조건이 까다롭다. 條件苛刻。 |
109 | 성대 | 名詞 | 盛大 | 이 년에 한 번 있는 성대한 모임. 兩年一度的盛會。 |
110 | 제사 | 名詞 | 祭祀、祭拜 | 오늘은 돌아가신 외할머니의 제사가 있는 날이다. 今天是祭奠已故的外婆的日子。 |
111 | 유교 | 名詞 | 儒教 | 조선 시대에는 유교를 국가의 통치 이념으로 삼았다. 朝鮮時代把儒學當作國家統治理念。 |
112 | 예법 | 名詞 | 禮法 | 그들은 민속촌에서 전통 예법에 따라 혼례를 올렸다. 他們在民俗村以傳統禮儀舉辦了婚禮。 |
113 | 차례 | 名詞 | 祭祀 | 추석 아침은 언제나 차례부터 지낸다. 中秋節早晨總是從祭祀開始的。 |
114 | 조상 | 名詞 | 祖先 | 우리 집은 조상 대대로 이 동네에서 살아왔다. 我們家世世代代都住在這個村子。 |
115 | 화목 | 名詞 | 和睦 | 아버지는 가족 간의 화목이 가장 중요하다고 늘 가르치셨다. 爸爸總是教導我們,家庭和睦最重要。 |
116 | 정성 | 名詞 | 熱誠、用心 | 나는 그녀의 정성이 담긴 선물에 감격했다. 我被她精心準備的禮物感動。 |
117 | 상차림 | 名詞 | 擺桌、擺席 | 한국은 밥과 국이 기본 상차림이다. 在韓國,米飯和湯是基本的餐桌設置。 |
118 | 갖추다 | 動詞 | 具備 | 연장자에 대한 예의를 갖추다. 對長輩要有禮貌。 |
119 | 유동적 | 名詞 | 流動、靈活 | 그날 일정은 상황에 따라 유동적으로 바뀔 수 있습니다. 當天的行程可以根據具體狀況靈活變動。 |
120 | 간소화 | 名詞 | 簡化 | 시간을 덜기 위해 수속은 되도록 간소화하다. 盡可能簡化程序以節省時間。 |
121 | 반영되다 | 動詞 | 反映出來 | 호수에 반영된 풍경이 너무나 아름다웠다. 倒映在湖水裡的風景真是美極了。 |
122 | 축소되다 | 動詞 | 被縮小 | 사장은 올해부터 직원들의 근무 시간을 한 시간 축소하기로 했다. 總統決定從今年開始將員工的工作時間減少一小時。 |
123 | 미미하다 | 形容詞 | 細微、不顯著 | 결과가 미미하다. 結果不顯著。 |
124 | 밀착되다 | 動詞 | 密切、緊密 | 중세의 예술은 종교와 밀착되어 있었다. 中世紀的藝術是和宗教密切相關的。 |
125 | 제도적 | 名詞 | 制度上的 | 정부는 중소기업에 대한 제도적 지원 방안을 마련하였다. 政府為中小企業了製定了制度上的扶持方案。 |
126 | 취약점 | 名詞 | 弱點 | 이 공장의 취약점은 바로 인재 부족이다. 這家工廠的弱點是缺乏人才。 |
127 | 혼선 | 名詞 | 混亂 | 혼선이 일어나다. 發生混亂。 |
128 | 맡다 | 動詞 | 負責、擔任 | 음악 방송의 엠시를 맡다. 擔任音樂廣播節目的MC。 |
129 | 구조 | 名詞 | 結構、構造 | 길이가 짧고 구조가 단순한 문장은 이해하기 쉽다. 篇幅短、結構簡單的文章比較容易理解。 |
130 | 영역 | 名詞 | 領域 | 교육영역에서 가상현실 기술은 광범위한 역할과 영향력을 지니고 있다. 在教育領域,虛擬實境技術具有廣泛的作用和影響。 |
131 | 떠넘기다 | 動詞 | 推卸 | 책임을 남에게 떠넘기다. 把責任推卸給別人。 |
132 | 신속하다 | 形容詞 | 迅速 | 신속한 해결 방안. 快速的解決方案。 |
133 | 치밀하다 | 形容詞 | 細緻、周密 | 계획을 세우는 것이 치밀하다. 計劃很周密。 |
134 | 과다 | 名詞 | 過多、過量 | 음식물의 과다 섭취는 비만의 원인이 된다. 過量攝取飲食是導致肥胖的原因。 |
135 | 충돌 | 名詞 | 衝突 | 시위대와 경찰의 격렬한 충돌로 많은 사람들이 다쳤다. 示威隊和警察之間的激烈衝突導致多人受傷。 |
TOPIK 單字表下載連結
知道有的朋友會想把它列印出來,所以做成了PDF版本跟大家分享:點我下載
備戰TOPIK考試資源
除了操練考古題,找對方法學韓文也很重要!我之前也分享了一些我用過的韓文學習參考書,無論初級還是高中級也有,看看有沒有適合你的!
更多韓文學習心得分享
- 聽KPOP學韓文:中韓歌詞翻譯
- 韓文學習心得
- 4本給初學者的TOPIK初級、自學韓文參考書推薦
- 考過中級韓檢!4本TOPIK II自學韓文參考書推薦
- 不花錢學韓文?10個免費學韓文方法分享
- 顏色用韓文怎樣說?韓文顏色單字超完全整理(連羅馬拼音)
用FB/IG學韓文
除了密切留意KED BLOG,也歡迎追蹤 @korean.every.day 的Facebook和Instagram,隔天更新韓文知識,包括韓文文法、單字、成語、諺語和其他實用知識分享。邊玩手機邊學韓文,學韓文就係咁輕鬆!
KPOP代購:kk.igshop (限香港)